-
1 gescheiterte Hoffnungen
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > gescheiterte Hoffnungen
-
2 zmařené naděje
-
3 юҡҡа сыҡҡан өмөттәр
разбитые надежды -
4 vanished
Большой англо-русский и русско-английский словарь > vanished
-
5 vanished
[ʹvænıʃt] aпропавший, исчезнувшийvanished friends - ушедшие /умершие/ друзья
-
6 vanished hopes
Общая лексика: разбитые надежды -
7 brister
[br'is:ter]verbнедоставатьutgöra brist, fattas; saknabrista i uppmärksamhet--потерять бдительность, быть несосредоточенным————————[br'is:ter]verbлопаться, ломатьсяgå sönder, sprickadet får bära eller brista (det får gå hur det vill)--пан или пропал (как получится)brista i skratt (börja skratta)--засмеяться, разразиться смехом -
8 απογιγνωσκω
ион. и позднеатт. ἀπογῑνώσκω1) оставлять намерение, отказываться(τοῦ и τὸ ποιεῖν τι Xen., ποιεῖν τι Plut. и μέ ποιεῖν τι Dem.)
2) не признавать, отрицать, отвергать(τέν θειύτητα τῆς ἀρετης и τῆς προνοίας Plut.)
3) юр. отклонятьἀ. τινός (sc. δίκην или γράφην) Aeschin., Dem. — отклонить обвинение против кого-л., т.е. оправдать кого-л.;
ἀ. (δίκης) Dem. — выносить оправдательный приговор4) оставлять надежду, отчаиваться(τινός Lys., Polyb., Plut. и τι Xen., Arst., Polyb., Plut.)
ἐλπίδες ἀπεγνωσμέναι Polyb. — разбитые надежды;τὸν ἑαυτοῦ βίον ἀπεγνωκώς Plut. — пропащий человек; -
9 meghiúsult
расстроенный, сокрушённый, разбитый;\meghiúsult remények — разбитые надежды\meghiúsult cselvetes — провалившиеся козни;
-
10 shatter
ˈʃætə
1. гл.
1) разбить(ся) вдребезги;
раздробить
2) расстраивать (здоровье) ;
разрушать (надежды) Syn: break
2. сущ. обломок, осколок Syn: splinter, fragment обломок, отбитый кусок осколки, кусочки - to break into *s разбить вдребезги - to tear into *s поломать на мелкие кусочки - to be in *s быть разбитым вдребезги - to grind glass into *s растереть стекло в порошок( редкое) расшатанные нервы град( осколков, камней) разбить вдребезги, расколоть, раздробить - to * a window разбить окно разбиться вдребезги, расколоться - the vase *ed into splinters ваза разбилась вдребезги разломать, разбить;
развалить - ships *ed by storms суда, разбитые бурей расстраивать, расшатывать( здоровье, нервную систему) ;
разрушать (надежды) ;
подрывать( силу, влияние) - the defeat *ed the country's power это поражение подорвало мощь страны - she *ed my confidence in him она поколебала мое доверие к нему - the accident *ed his composure этот случай заставил его потерять самообладание - he wanted to * her illusions он хотел развеять ее иллюзии (диалектизм) рассеивать, рассыпать, развеивать - he *ed seeds он разбросал семена рассеиваться, рассыпаться;
осыпаться( о зерне, листьях) (редкое) дребезжать shatter обломок, осколок;
to be in shatters быть разбитым вдребезги shatter обломок, осколок;
to be in shatters быть разбитым вдребезги ~ разбить(ся) вдребезги;
раздробить ~ расстраивать (здоровье) ;
разрушать (надежды) ;
to shatter confidence подорвать доверие ~ расстраивать (здоровье) ;
разрушать (надежды) ;
to shatter confidence подорвать доверие -
11 frustrated hopes
2) frustrated (unrealistic, unreasonable) hopes разбитые (нереальные, неразумные) надежды -
12 shatter
1. [ʹʃætə] n1. 1) обломок, отбитый кусок2) pl осколки, кусочкиto break into /to/ shatters - разбить вдребезги
to tear /to rent/ into /to/ shatters - поломать на мелкие кусочки
2. редк. расшатанные нервы3. град (осколков, камней и т. п.)2. [ʹʃætə] v1. 1) разбить вдребезги, расколоть, раздробить2) разбиться вдребезги, расколоться3) разломать, разбить; развалитьships shattered by storms - суда, разбитые бурей
2. расстраивать, расшатывать (здоровье, нервную систему и т. п.); разрушать (надежды и т. п.); подрывать (силу, влияние и т. п.)the defeat shattered the country's power - это поражение подорвало мощь страны
the accident shattered his composure - этот случай заставил его потерять самообладание
3. диал.1) рассеивать, рассыпать, развеивать2) рассеиваться, рассыпаться; осыпаться (о зерне, листьях и т. п.)4. редк. дребезжать
См. также в других словарях:
Разбитое корыто — Из Сказки о рыбаке и рыбке (1835) А.С. Пушкина. Золотая рыбка исполняла все прихоти завистливой, жадной старухи: дала ей новое корыто взамен разбитого, затем – новую избу, превратила старуху сначала в дворянку, затем в царицу; но, когда старуха… … Словарь крылатых слов и выражений
разбитый — прил., употр. часто 1. Разбитым называют то, что расколото на куски, имеет заметные трещины, отбитые края и т. д. Разбитое стекло. | Разбитая чашка. | Разбитый фонарь, чайник, цветочный горшок. 2. Разбитыми называют дорогу, улицу и т. д., которые … Толковый словарь Дмитриева
НТВшники — Арена острых дискуссий … Википедия
Туриан Петрос (Дуриан) — Туриан (Дуриан, Петрос, 1851 1872) армянский поэт пессимист. Родился в Константинополе, в бедной семье, получил образование в одной из местных армянских школ, где был, между прочим, преподавателем сатирик Пароньян (см.). По выходе из школы,… … Биографический словарь
Мильтон — (John Milton) классический английский поэт (1608 1674); род. в Лондоне, был сыном состоятельного ходатая по делам, получил очень тщательное образование, отчасти в школе св. Павла, отчасти дома, а потом в кембриджском университете. По окончании… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Новоармянская литература — Явившаяся, в общем, продолжением древнеармянской словесности, с ее богатым классическим языком и значительным количеством сочинений, преимущественно исторического и духовного содержания, Н. арм. литература не была, однако, органически связана со… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Туриан — (Дуриан, Петрос, 1851 72) армянский поэт пессимист. Род. в Константинополе, в бедной семье, получил образование в одной из местных армянских школ, где был, между прочим, преподавателем сатирик Пароньян (см.). По выходе из школы принялся (16 ти… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
РАЗБИТЫЙ — РАЗБИТЫЙ, разбитая, разбитое; разбит, разбита, разбито. 1. прич. страд. прош. вр. от разбить. Чашка, разбитая по неосторожности. Разбитый параличом старик. Сердце, разбитое горем. Разбитый наголову враг бежал. Разбитые надежды. 2. перен. Усталый … Толковый словарь Ушакова
ЖЕЛТОЕ МАНГО — (Amarelo Manga), Бразилия, 2002, 100 мин. Драма. Героями картины движет желание счастья. Но их преследуют обиды, месть, разбитые надежды, одиночество. Метафора этих жизней – желтый цвет. Но не блеск золота. Цвет повседневности, зрелости и опыта… … Энциклопедия кино
Мильтон, Джон — Запрос «Мильтон» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Джон Мильтон John Milton … Википедия
МакДэниэл, Хэтти — Хэтти МакДэниэл Hattie McDaniel Дата рождения: 10 июня 1895 Место рождения: Вичита, Канзас, США … Википедия